![]() |
#41 |
![]() ![]() Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
грозный, молодец)))
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009 |
![]() |
![]() |
![]() |
#42 |
Стармех
![]() Регистрация: 30.05.2008
Сообщений: 98
Спасибо: 11
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#43 |
Стармех
![]() Регистрация: 20.08.2008
Сообщений: 238
Спасибо: 44
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
cduk, Можно будет.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#44 |
Стармех
![]() Регистрация: 30.05.2008
Сообщений: 98
Спасибо: 11
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
грозный, В общем, предлагаю переводить звуки, могу заняться. А так же предлагаю после окончания этого тома, отредактировать 25 том, т.к. читать его сложно.
И еще, кто нибудь отзовитесь, стала ли наша совместная работа лучше, чем когда грозный работал один. И где замечания? Неужели никто не читает? Меня например интересует общественное мнение надо ли использовать в переводе "накама" и что лучше оставить апельсины и мандарины? |
![]() |
![]() |
![]() |
#45 |
![]() ![]() Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
cduk, лично я не читаю, тк нет времени
вначале еще контролировал, но теперь вас двое и вы сами вроде справляетесь Я потом прочитаю
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009 |
![]() |
![]() |
![]() |
#46 |
Стармех
![]() Регистрация: 20.08.2008
Сообщений: 238
Спасибо: 44
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Звуки, да. Отредактировать том 25, да. Накама нужно оставлять. |
![]() |
![]() |
![]() |
#47 | |||||||||||||||||||||||
Стармех
![]() Регистрация: 30.05.2008
Сообщений: 98
Спасибо: 11
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Ок. Учту. Отправил тебе скрипты 80-81. Чем дальше занимаемся: этот том редактируем, переводим звуки, вычитываем ошибки, или 25? Последний раз редактировалось cduk; 01.03.2009 в 20:18 |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#48 |
Стармех
![]() Регистрация: 20.08.2008
Сообщений: 238
Спасибо: 44
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Главы 80 и 81 готовы. Том закончен.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#49 |
![]() ![]() Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
ого))) неожижанно)))
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009 |
![]() |
![]() |
![]() |
#50 |
Стармех
![]() Регистрация: 20.08.2008
Сообщений: 238
Спасибо: 44
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Horodep, Что неожиданно?
|
![]() |
![]() |