|  15.10.2010, 14:03 | #1 | 
|   2,000,000,000 Регистрация: 22.11.2007 
					Сообщений: 20,555
				 
		
			
				Спасибо: 31,859
			
		
	            |  Мы ищем таланты! 
			
			Если у вас есть желание трудиться на благо общества, вы можете присоединится к нашей команде по выпуску новых глав манги One Piece. Всех, кого заинтересовало это предложение, кто уверен в своих силах и хочет принять участие в выпуске самой популярной манги Японии на русском языке, просьба отписываться в этой теме. Привилегии на сайте и форуме, а также признательность тысяч людей, читающих эту мангу, ждут вас! Нам особенно нужны: 
 
				__________________ . Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama   | 
|   |   | 
|  15.10.2010, 14:17 | #2 | 
| Матрос  50 Регистрация: 13.09.2010 
					Сообщений: 18
				 
		
			
				Спасибо: 0
			
		
	            |   
			
			Я могу заниматься переводом с английского
		 | 
|   |   | 
|  15.10.2010, 14:23 | #3 | 
| Стармех  27,100,000 Регистрация: 20.06.2010 Адрес: Dallas, Kansas 
					Сообщений: 349
				 
		
			
				Спасибо: 25
			
		
	            |   
			
			я бы мог переводить и вбивать текст на сканы, вот только это же времени много надо?...   А с чего это набор пошёл? вродеж всё нормально было... Верт, ты же сам тоже занимаешься переводом? подмога нужна?   
				__________________  Three Days? No, Two Years: 
 | 
|   |   | 
|  15.10.2010, 14:28 | #4 | 
| Матрос  50 Регистрация: 25.10.2009 
					Сообщений: 18
				 
		
			
				Спасибо: 0
			
		
	            |   
			
			У меня есть опыть работы с фотошопом. Так что с вбиванием думаю трудностей не будет.
		 | 
|   |   | 
|  15.10.2010, 14:30 | #5 | 
| Старпом  3,000,000 Регистрация: 14.10.2010 Адрес: Стерлитамак 
					Сообщений: 132
				 
		
			
				Спасибо: 2
			
		
	            |   
			
			Могу заниматься вбиванием текста и переводом с английского... хотя опыт перевода у меня небольшой =)
		 
				__________________ Будь невозмутим - это всех бесит. (с) Факт この世界に憎まれるように世界が好きだ http://myanimelist.net/profile/ToRaKo_STR - тут появляюсь только чтобы обновить список :) http://www.lastfm.ru/user/Torako_str | 
|   |   | 
|  15.10.2010, 14:33 | #6 | 
| Стармех  1,500,000 Регистрация: 18.01.2009 Адрес: Санкт-Петербург 
					Сообщений: 61
				 
		
			
				Спасибо: 4
			
		
	            |   
			
			Без проблем... Могу вбивать текст и переводить с английского (есть небольшой опыт на нотабеноиде).
		 
				__________________  Темнее ночи, светлее дня, Ты будешь Неко, промолви "Ня"   | 
|   |   | 
|  15.10.2010, 14:41 | #7 | 
|   2,000,000,000 Регистрация: 22.11.2007 
					Сообщений: 20,555
				 
		
			
				Спасибо: 31,859
			
		
	            |   
			
			tonton, все и так нормально. Но дополнительная помощь никогда не помешает, да и качество может улучшиться. И не стоит забывать про непредвиденные обстоятельства, дела, которые могут возникнуть.  В основном нам требуются те, кто может делать хороший и быстрый перевод с английского сразу же после выхода главы, и те, кто также быстро вобьет этот перевод на сканы. Это значит, что в среду-четверг эти люди должны быть на форуме, чтобы сразу же заняться главой после ее выхода. Если такие условия устраивают, выложите примеры своих работ здесь же, в теме. В первую очередь тайпсеттеры. 
				__________________ . Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama   | 
|   |   | 
|  15.10.2010, 15:26 | #8 | 
| Матрос  50 Регистрация: 13.09.2010 
					Сообщений: 18
				 
		
			
				Спасибо: 0
			
		
	            |   
			
			В среду на форуме только вечером могу появлятся а в четверг во второй половине дня И со знанием английского у меня тоже все в порядке
		 | 
|   |   | 
|  15.10.2010, 15:28 | #9 | 
| Переводчики  9,570,000 Регистрация: 03.12.2008 Адрес: Казань 
					Сообщений: 259
				 
		
			
				Спасибо: 70
			
		
	            |   
			
			Я бы может еще чего попереводил.
		 | 
|   |   | 
|  15.10.2010, 15:50 | #10 | 
| Стармех  50 Регистрация: 16.09.2008 Адрес: Новосибирск 
					Сообщений: 13
				 
		
			
				Спасибо: 6
			
		
	            |  Яп и Кит 
			
			Могу помочь с переводами с японского и китайского.  Оба языка знаю довольно сносно; но есть все средства и если что, есть к кому обратиться | 
|   |   |