|
|
#11 |
|
Юнга
500,000,000Регистрация: 12.02.2009
Адрес: Сибирь
Сообщений: 1,080
Спасибо: 70
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Все же не понимаю почему когда читаешь через гуглопромт это очень плохо и недостойно упоминание в приличном обществе, а когда читаешь "русский перевод" это нормально)) По моему качество сравнимо. То что я без проблем прощаю гуглопромту, я не могу принять тоже самое от переводчиков. Низкий лексикон переводчиков, отсутствие ассоциации в текстах, дословный перевод. Бог с ними с ошибками и запятыми, но вообще сам текст с точки зрения читабельности, низкого качества.
Открыл последнюю главу, 326 ATG. Переведенную. Все в Городе Плывущих Облаков знали, что Сяо Чэ родился с искалеченными внутренними каналами и был чистым мусором. Не двигая его верхней частью тела, он пнул его правой ногой. Земля, которая раскололась, была почти тридцать сантиметров шириной, и разрыв был бездонный. Крик подобный заколотой свинье был выпущен изо рта Сяо Ли |
|
|
|