 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ну что хотелось бы выделить?
Ну во-первых, работа выполнена очень качественно. Правда за время чтения я нашел-таки пару ляпов.
Во-вторых, очень порадовали авторские врезки вроде названия бара и постера. Надеюсь, и в будущих номерах нас ждут такие своеобразные "пасхалки".
В третьих, Люффи звучит действительно непривычно.
P.S. Надеюсь Михоук у тебя не превратится в Михавка?
|
|
 |
|
 |
|
Он будет МИХАВКОМ и только МИХАВКОМ!!!!!!!
Скорость перевода зависит он настроения. И времени, которое у меня на это есть. И сюжета. (если по сюжеу все хорошо, спокойно, то и переводится медленннее - а если много динамики - то скорсть увеличивается пропорционально)
кстати, вы еще одну фишку не нашли))))))))))))))))))))))) ^^