нормальная озвучка. "резина" имхо ок, зрителю должно быть понятно, как это не грустно. заимствованное из других языков (атаки Санджи, Робин, Френки и тд) переводить не надо, но японские фразы (которые в японской версии именно передают содержание зрителю) надо переводить, чтобы зрителю было понятно. всякие "гому-гому" и "онигири" только повредят в долгосрочной перспективе. вы плюетесь, потому что непривычно и актеры еще не набили руку. но вы попробуйте судить объективно. со временем и фан ванписа привыкнет, и актер лучше будет произносить.
по поводу голосов - немного жаль, что это все те же знакомые голоса. голос Луффи местами ок, местами пока фейл. "кто эта толстуха" прозвучало отлично. над ужимками и ухмылками надо еще поработать, но в целом - я доволен) если Луффи и вправду говорит голосом Эша из Покемонов - то это даже круто, та озвучка была вполне цепляющей. но хотелось бы, чтобы все актеры стремились к уровню сейю.
__________________
мой твиттер
Пообещай мне, что мы оба проживем жизнь, ни о чем не жалея (c) Портгас D. Эйс
Последний раз редактировалось Invoid; 23.02.2012 в 03:01
|