Показать сообщение отдельно
Старый 17.02.2012, 20:19   #121
chirog
Юнга
50
 
Регистрация: 18.11.2008
Сообщений: 7
Спасибо: 0
chirog Чопперchirog Чопперchirog Чопперchirog Чопперchirog Чопперchirog Чопперchirog Чопперchirog Чопперchirog Чопперchirog Чопперchirog Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от mawer Посмотреть сообщение
Люди, вам правда это понравилось? или может быть вы все имеете ввиду что раз уж делается вся эта шляпа, то пусть хоть так.
Но зачем вообще делать полное дублирование? неужели профессиональные сейю так плохи, что их нужно вырезать и вставлять это убожество. Это все очень печально. Почему нельзя смотреть сериал просто с субтитрами... Или мое любимое аниме должно повторить судьбу шаман кинга и наруты? Я мб отстал от темы, объясните мне что к чему и почему все так довольны ЭТИМ

Потому что у кого-то недостаточно хорошее зрение или размеры, удаленность телевизора не позволяют полноценно читать субтитры. Надо понимать, что субтитры это очень спецефический вариант просмотра, и подходит он далеко не всем. Все те кто смотрит с сабами - меньшенство, школьники никогда не станут напрягаться и читать вне школы, портя себе зрение пялясь в электронно-лучевую трубку. Так что озвучка для телевидения необходима, здесь она явно выше среднего и авторы постарались донести основные идеи аниме. Так что зачет.
chirog вне форума  
 
Время генерации страницы 0.91210 секунды с 14 запросами