 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Да и не родине, его имя тоже не сразу примут. Воля...
Нужно понимать, что благозвучно это имя у нас, только потому, что мы его ни с чем не ассоциируем в подсознании. Известно же, что человек мыслит образами...
Поставь себя на его место. Просто для примера, в наших российских реалиях тебя бы не приняли. Либо к тебе прилипла бы кликуха...
Ну что, хороший подарок мамаша сделала сыну?
|
|
 |
|
 |
|
Не путай братюнь. Это у нас полно Петь, Вась и Серёж, о значении чьих имён никто даже не задумывается. В Японии, каждое имя свободно переводится с того же японского на другие языки, как уже писал Taka no Me, - снег, музыка, мир, цветок и т.д. Что же в "воле" плохого?