|
Капитан
61,000,000
Регистрация: 18.03.2008
Адрес: Украина
Сообщений: 557
Спасибо: 214
|
Название: Тайна необитаемого острова.
Автор: Melemina
Фендом: One Piece
Рейтинг: NC-17
Жанр: slash, humor
Пейринг: Зоро/Луффи, Луффи/Санжи.
Дисклеймер: все права принадлежат EIICHIRO ODA
Название: Тайна необитаемого острова.:
«Going Mary» безмятежно покачивалась на легких, светлых волнах спокойного моря, залитая персиковым, нежным светом вечернего, начавшего клониться к горизонту солнца. Серебристые тени чаек лениво скользили по золотистым доскам палубы, изумрудными остролистами высились над ней кроны мандариновых деревьев. Корабль третий день стоял в тихой безветренной бухте, аккуратным полукругом врезающейся в белоснежный, искрящийся песок узкой полоски пляжа, за которым расстилались пышные охапки хрусткой кринолиновой листвы высоких пальм.
За пальмами пышными лилово-розовыми громадами поднимали свои паруса цветущие плодовые деревья, мелкими алыми огоньками горели у самой земли густые кустарники, тяжелыми восковыми розовыми соцветиями висели гроздья орхидей на малиновых узорчатых стволах деревьев. Но в благоухающих чащах не бегали белки, не насвистывали диковинные мелодии птицы, не щелкали клювами туканы, не рыли норы жирные барсуки и не лились ртутными струйками грациозные змеи. Остров был пуст, на нем не было ни одного живого существа, лишь чайки носились, вспыхивая ослепительной белизной крыльев, вокруг пляжей, и плавала в прозрачных волнах отвратительная на вид, бугорчатая, шипастая рыба.
Остров был безнадежно и, по-видимому, давно пуст.
Луффи сполз по фальшборту, закинув руки на перила, вгляделся в лазурную легкую рябь.
- Зоро, они точно несъедобные?
- Они несъедобные, - меланхолично ответил Зоро, закидывая руки за голову, закрывая глаза.
- Санжи! – повысил голос Луффи, - Эти рыбы точно несъедобные?
- Они несъедобные, пятый раз говорю! – раздался откуда-то из камбуза раздраженный отклик.
Луффи вздохнул, посмотрел на тонущий в искристых вечерних блестках, цветущий берег:
- Почему здесь нет животных? Зоро, чайки съедобные?
- Чайки несъедобные.
- Санжи! Чайки съедобные?
Санжи вынырнул из полумрака дверного проема, окинул взглядом безмятежно дремлющего у мачты, Зоро, перевел взгляд на преисполненного ожидания, насторожившегося Луффи:
- Чайки несъедобные, болван, а эти несъедобней остальных, потому что едят несъедобную рыбу!
- Вот как, - Луффи опустил голову, с интересом проследил суетливый путь маленького малинового краба, прячущегося за камешками под толщей прозрачной воды. – Я есть хочу…
Санжи пожал плечами и, развернувшись, вновь скрылся в камбузе.
На горизонте загорелась тонкая розовая полоска, от нее легкими лучиками помчались золотые лучи угасающего дня, ветер утих окончательно, и вода в бухте стала казаться раскинутым небрежно жидким лазурным шелком.
Луффи поднял голову:
- Зоро, это остров?
- Это остров, - не открывая глаз, ответил Зоро.
- И на нем нет животных?
- На нем нет животных.
- Но на нем что-нибудь растет?
- На нем что-нибудь растет.
- А то, что на нем растет…
Луффи не договорил, подпрыгнул, уцепившись за перила, и как раз вовремя, ему удалось увернуться от удара:
- Санжи?
- Да вы задолбали! На нем растет, это остров и пора давно поднять задницы и собрать то, что там растет!
- Курилка мучается оттого, что три дня ничего не жарил и не варил, - прокомментировал Зоро, поднимаясь. - Но он в чем-то прав. Если здесь нет животных, придется обойтись фруктами. Сходим на берег за едой.
- Отлично! – выкрикнул Луффи, - Здесь неглубоко?
- Здесь глубоко! – в один голос ответили Зоро и Санжи, но было уже поздно, худощавая фигурка капитана взметнулась в воздух и исчезла за бортом.
Услышав легкий всплеск, Зоро выругался, запрыгнул на перила, привычно сомкнул руки над головой и нырнул вниз, выполнять осточертевшую работу по спасению легкомысленного «топора».
Санжи посмотрел вниз, увидел, как мелькнула гибкая темная тень под толщей засиневшей воды, увидел, как Зоро подхватил опускающееся на дно тело, хмыкнул и отошел от борта, с тоской вспоминая мелодичный голос Робин и веселые глаза Нами. Провести три дня в компании двоих идиотов, один из которых вечно ноет о еде, а второй постоянно спит – нелегкое испытание для романтичного молодого человека. Хорошо, удалось от них избавиться хоть на некоторое время.
Зоро выволок Луффи на берег, стащил через голову белую рубашку, старательно выжал, и присел на теплый мелкий песок, выжидая, пока капитан очухается от действия морской воды.
Жаркий южный ветер быстро высушил мокрую одежду, но Зоро, не замечая этого, сидел неподвижно, размышляя о том, сколько еще времени понадобится остальным, чтобы вернуться из экспедиции, предпринятой Робин, которая была уверена, что найдет на необитаемом острове указания на местонахождение Панегрифа.
Нами посчитала, что охрана «Going Mary» важнее, чем бесцельные плутания сильнейших членов команды вслед за археологом, и все это вылилось в трехдневную стоянку в тихой зеркальной бухте. А еще в голодовку, потому что все, что оставалось из припасов, было сожрано еще в первый день неким… Резиновым…
- Зоро?
- Идем-идем, - кенсин поднялся с песка и пошел в чащу, ориентируясь на мелькающую уже далеко впереди, красную рубашку.
Уже через несколько метров, разрубая по пути мечом тугие, гибкие лиловые лианы, Зоро потерял Луффи из виду и остановился, оглядываясь:
- Ксо, где я?
Ответом ему послужил град тяжелых, аппетитных с виду, оранжевых плодов, обрушившихся с ближайшего дерева и восторженный вопль:
- Еда!
Зоро подхватил один из падающих плодов, легко разломил и сразу же откинул: на проверку оказалось, что, казалось бы, сочный фрукт набит сухими шершавыми семечками.
Луффи легко спрыгнул на землю, придерживая рукой шляпу, разочарованно взглянул на рассыпавшиеся зернышки:
- Надо же. А выглядели вкусными. Ладно! Здесь много деревьев и должна быть еда!
Но через час поисков, убедившись, что все растущие в изобилии фрукты – розоватые, лимонно-желтые, нежно-зеленые, не имеют мякоти, он не выдержал, сполз по стволу очередного дерева:
- Да что же это за остров…
- Да, остров странный, - согласился Зоро. - Ни животных, ни змей, и растительность… Эй, ты меня слушаешь?
- Зоро, - сказал Луффи, глядя куда-то вверх внимательными, расширившимися глазами, - А эти не похожи на орехи.
- Остальные тоже не орехи, - ответил Зоро и поднял голову.
Прямо над ними заманчивым туманным голубым светом сияли круглые, небольшие, смахивающие на сливы плоды. Среди резной листвы они казались маленькими волшебными фонариками, разгоняющими тяжелую тропическую тьму.
- Не нравятся они мне… - пробормотал Зоро, - С чего бы им светиться? Не жри пока, вдруг отравишься, пусть кок сначала попробует.
- Ого, Зоро, да они вкусные! – отозвался откуда-то с вершины дерева Луффи. - Они съедобные! Лови!
Крона дерева вздрогнула, будто от порыва сильного ветра, и вниз поскакали, пружиня, словно мячики, сочные, упругие, с тонкой кожицей, голубоватые сливы, следом полетели легкие клочья изумрудных листьев, а за ними спустился Луффи и кинулся вперед, указывая куда-то рукой, говорить он не мог – рот был занят.
Зоро повернулся, увидел чуть подальше еще одно дерево – высокое, с величественным шатром могучей кроны, усыпанное все теми же светящимися огоньками, но только не в пример крупнее предыдущих.
Кенсин наклонился, поднял один из фруктов, задумчиво повертел в пальцах – от него на подушечках оставалась легкая, тающая пыльца, пожал плечами. Еда есть еда, как бы она не светилась и не выглядела. Конечно то, что Луффи не отравился, не показатель ее безопасности, но раз вкусно…
- Эй, Зоро.
Зоро не успел попробовать сливу, недовольно поднял глаза.
Странное что-то происходит. Луффи стоит прямо перед ним, серьезный, сосредоточенный, в темных зрачках отражается легкими отблесками взошедшая луна.
- Чего тебе?
- Зоро, а ты красивый.
* * *
Высокий, узкобедрый, с широким разворотом сильных плеч. Под распахнутым воротом белой рубашки мягко теплится свет загорелой гладкой кожи. Упругие линии длинных ног под легкой тканью черных штанов, небрежно-настороженная, уверенная поза. Недоуменные, прищуренные глаза, резковатые, гармоничные черты лица.
* * *
Зоро от неожиданности выронил фрукт:
- Ты башкой ударился? Или рехнулся с голодухи?
- Нет, - коротко ответил Луффи. - Давай соберем все, что нашли и вернемся. А Санжи что-нибудь с ними сделает.
- Нафарширует окурками, - ответил Зоро, вглядываясь в исчерченное черными тенями мальчишеское лицо.
На «Going Mary» они вернулись спустя полтора часа, волоча с собой корзину заманчивых, спелых светящихся плодов, а когда поднялись на борт уже окончательно стемнело, и очертания корабля потонули во тьме, лишь приветливо светился прямоугольник открытой двери освещенного камбуза.
Зоро прошел внутрь, ощущая спиной пристальный взгляд капитана, высыпал на стол упругие мячики слив, широким потоком ринувшихся из плетеной корзины:
- Больше там ничего нет. Луффи от них не сдох, так что можешь варить.
Санжи аккуратно стряхнул пепел с сигареты, презрительно посмотрел в прищуренные глаза кенсина.
- Только скажи что-нибудь, - вспылил Зоро. – Отправлю тебя на корм несъедобным рыбам!
Санжи усмехнулся, хотел что-то ответить, но его прервал голос Луффи:
- Санжи, а ты тоже красивый.
Глухо стукнул скатившийся на пол круглый плод, больше никто не издал ни звука, и только Луффи озадаченно переводил взгляд с кока на мечника, словно решая, кто красивее – Санжи или Зоро? Зоро или Санжи?
* * *
Тонкий, изящный, с волнующей скрытой силой в стройных линиях всего тела. Чуткие пальцы, отчетливая, манящая ямка у основания шеи, утомленно-снисходительный взгляд. Светло-золотистая россыпь блестящей челки, мягкий, легкий шелк.
|