Тема
:
Обсуждение манги и спойлеров "One Piece" XXXII: Каждый охотник желает знать, где сидит фазан
Показать сообщение отдельно
24.08.2021, 19:25
#
496
Замяучательный холодец
Заблокирован
700,000,000
Регистрация: 10.06.2021
Сообщений: 3,319
Спасибо: 2,972
Цитата:
Сообщение от
Монки
В финальном русском про одно крыло, остальные переводы не смотрел
испанский виз "одно из", англ крылья, но переводчик в общих чертах чето не хотел мутить с переводом и решил перевести как крылья, но про то что "одно из" он знает
на мой взгляд англ виз правильно сделал. Крылья КП читается и воспринимается лучше чем одно ИЗ потому что акцент на 1 персе ,а про второго ничего ен слышно не видно и даже робин в этот момент не думает о втором
Эти 2 пользователей(ля) поблагодарили Замяучательный холодец за это полезное сообщение:
Mikhael
(24.08.2021),
Монки
(24.08.2021)
Замяучательный холодец
Посмотреть профиль
Найти ещё сообщения от Замяучательный холодец
Время генерации страницы
0.15154
секунды с
14
запросами