 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
да и где это видано чтобы у нас что-то хоть что-то делалось лучше чем там?
|
|
 |
|
 |
|
Аргумент!
А еще у визов Михоук - величайший мечник в мире, который потом становится сильнейшим. И что дальше?
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
у тебя ответа нет
|
|
 |
|
 |
|
Есть. Я не доверяю, ни визу, ни азбуке (или кто там), ни
Просторно, ни тебе на 100%. Это ты у нас выше всего ставишь виз, а я собираю все вариации перевода момента и смотрю как реагируют на это люди хоть немного понимающие японский. И потом делаю выводы. Вот что такое, подходить критически.
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ну да я как обычно не принимаю всю лапшу на уши как ты, а подхожу критически. За это вы меня и НЕ любите :oops:
Потому что ваш ломкий и хрупкий манямирок не выдерживает критики, поэтому вы ребята ее очень не любите.
|
|
 |
|
 |
|
Смотрите какой важный куриц! А если человек не знает английский, но русский его родной язык. И ты начинаешь ему загонять, что вот в виз вот так и это правильно, а в рупереводе нет. Вопрос - ты дипломированный переводчик с английского? Почему твоему переводу с виз должны доверять? Может ты ошибаешься?
Это же
Нигер. На него все нападают, а он героически отбивается. В одиночку. Герой! :honor: