 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Готова глава 238.
|
|
 |
|
 |
|
на 6 странице: первая фраза рыцаря не окончена, не хватает слова "потоку"
внизу слева "навигационным" н написана отдельно на другой строчке.
на 12: текст выпал из облака, на первом рисунке внизу-справа.
В остальном все отлично, вот только не пойму, я перевел "Вапор" ты исправил на "Вапол", Я перевел "Ган Форр" ты исправил на "Ган Фолл". Почему?