![]() |
В сети всяко должны быть какие-никакие анг. сабы, надо погуглить на досуге.
|
Думал уже релиз на двд вышел и уже начал радоваться, а тут корейский :ar:
Но да ладно, подождать еще месяц другой не проблема, тем более куда интересней смотреть с переводом, чем тупо бои :fu: |
Nairomi, найдешь, скинешь ссылочку :fu:
|
Цитата:
Цитата:
Переводчика или перевозчика? |
Цитата:
Думаю все будут рады, если удастся с корейского перевести данный шедевр) Надеюсь откликнется одна замечательная особа! Не хочу просто калю-малю смотреть) Цитата:
С Уважением, Ryuzaki |
ет мув(пиратку) уже месяц как посмотрел, оч хочетса перевод!!!!!!
|
Цитата:
смотреть в какашечном качестве и без перевода при незнании языка:ar: |
Или я плохо "В Гугл", или пока их действительно нету в наличии. Имеются Тайванские, Китайские и Корейские сабы соответственно.
|
Цитата:
|
А есть тут кто-нибудь, кто может с хардсаба вытащить корейские сабы в виде текста?
Это очень бы помогло |
Кагито, не выйдет, они вшиты. Я разве что тайминг смогу сделать.
|
Жду BD. ^_^
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
- Давай, давай скорее! - И чё вы заладили с этим фильмом? - Заткнись Зоро иначе оштрафую на 10.000 белли! - Нами-сан, Робин-тян я принесу напитки и поп-корн! - Ура! Я принесу сахарную вату! - Надеюсь мы доживём до конца перевода! - Робииин! - Это просто СУПППЕР! - Йохохохохо! |
Vadro, пипец ты упоротый
Green-Leo добавил 10.04.2013 в 20:02 Цитата:
А вытащить попросили видимо потому что парень (попросивший) захотел гугл переводчик заюзать запихав туда сабы, но раз вытащить нельзя (ибо они вшиты) то ничего из этой затеи не выйдет. Понятно? |
| Часовой пояс GMT +3, время: 08:07. |
Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot